ترجمه فارسی متن آهنگ Rudimental - Jess Glynne – Back To Me

لیریکسو لیریکسو لیریکسو · 17 ساعت پیش · خواندن 1 دقیقه

 

### **1. بخش ورس (Verse)**  

#### **متن اصلی:**  

**Heaven knows you′re a rollercoaster (a rollercoaster)**  

**And you can't decide which way to go (which way to go)**  

#### **ترجمه فارسی:**  

آسمون میدونه تو یه ترن هوایی هستی  

و نمیتونی تصمیم بگیری کدوم مسیرو بری  

#### **مفهوم:**  

- **ترن هوایی**: نماد رابطه‌ای پر از فرازونشیب و عدم ثبات.  

- **تردید**: نشان‌دهنده بلاتکلیفی معشوق.  

---

### **2. بخش کوروس (Chorus)**  

#### **متن اصلی:**  

**Don′t you come runnin' back to me, no, no, no, no**  

**When you're down to hold me and you′re so lonely**  

#### **ترجمه فارسی:**  

وقتی احساس تنهایی می‌کنی و نیاز به آغوشم داری  

دیگه به سمت من برنگرد  

#### **مفهوم:**  

- **مرزبندی عاطفی**: امتناع از پذیرش دوباره پس از طرد شدن.  

- **تکرار "no"**: تأکید بر قطعیت تصمیم.  

---

### **3. بخش پل (Bridge)**  

#### **متن اصلی:**  

**You said to find the way you went and crossed the line**  

**That you miss the way I feel, baby, don′t lie**  

#### **ترجمه فارسی:**  

گفتی راه خودتو پیدا کنی و از خط گذشتی  

حالا دلت برای حس من تنگ شده، دروغ نگو  

#### **مفهوم:**  

- **عبور از مرزها**: اشاره به خیانت یا ترک رابطه.  

- **نوستالژی**: تمایل معشوق به بازگشت، اما بدون پذیرش عواقب.  

---

### **4. مفهوم کلی آهنگ:**  

- **موضوع**: هشدار به معشوق برای عدم بازگشت پس از آسیب زدن.  

- **نمادها**:  

  - **کشتی**: زندگی راوی که معشوق از آن پیاده شده.  

  - **ترن هوایی**: رابطه ناپایدار.  

- **لحن**: قاطع، آسیب‌دیده، اما قدرتمند.